LOS HUÉSPEDES - The guests

Estos testimonios, extraídos del Libro de Huéspedes, corresponden a visitas que se han alojado en la serenidad de La Paceña.

These testimonies, brought to you straight from our Guests Book, belong to the many visitors who have hosted at La Paceña.

Marina: "Es maravilloso que alguien te convide a vivir en el lugar que han elegido como su lugar en el mundo."
Marina, Argentina.
"It is so marvellous, that someone can actually invite you to live in the place they chose to be their place on earth".
Marina, from Argentina.

Cris y Barry: "Gracias por enseñarnos la riqueza de la creación en tu casa…"
Cris y Barry, Estados Unidos.
"Thank you for teaching us the richness of creation at your very own home".
Chris and Barry, USA.

Deborah y John: "…a really lovely place to stay, with lovely and friendly people. We were made very, very welcome."
Deborah y John, Escocia.
"Un lugar adorable para quedarse, con gente cariñosa y amigable. Nos hemos sentido muy, muy bienvenidos".
Deborah y John, Escocia.

Mirta: "En un mundo tan ruidoso como el que nos toca vivir, sólo en "la Quinta" es posible "escuchar" el silencio, rodeado de belleza y buen gusto."
Mirta, Argentina.
"In such a noisy world, the Quinta is the only place to listen to silence, surrounded by beauty and great taste."
Mirta, Argentina.

Andrés: "Compartir la casa es compartir el corazón, y ésta es una hermosa casa, reflejo de dos hermosos corazones!"
Andrés, Argentina.
"To share youtr home is to share your heart, and this is a beautiful house, reflection of two beautiful hearts".
Andrés, USA.

Marcelo: "Patrimonio no es sólo lo cargado de historia; es antes que nada lo que identifica y significa. En esta casa restaurada con las técnicas tradicionales he disfrutado enormemente mis días de estancia, gozando de Tilcara, tanto del patrimonio natural como cultural."
Marcelo, Argentina.
"Patrimony is not only what is filled with history. Before nothing, it is what identifies and means. At this house, restored according to traditional techniques, I have enjoyed immensely my stay, enjoying all of Tilcara, both its cultural and natural patrimony".
Marcelo, Argentina.

Laura y Fernando: "Qué lindo encontrar un hogar lejos de casa!"
Laura y Fernando, Argentina.
"It is so nice, to find a home, far away from home!"
Laura and Fernando, Argentina.

Christian: "Thank you for giving us such a wonderful weekend. Great beds, excellent breakfasts and great conversation. All the best for the future."
Christian, England.
"Gracias por darnos un fin de semana tan maravilloso. Excelentes camas, excelentes desayunos y conversación. Les deseo lo mejor para el futuro".
Christian, Inglaterra.

Stephanie: "Estamos re-contentos de haber encontrado una casa tan bonita muy lejos de Alemania."
Stephanie, Alemania.
"We are so delighted to find a house so cute, so far away from Germany".
Stephanie, Germany.

Mabel, Liza y Juan: "Pasamos un par de días maravillosos en estas tierras dibujadas por Dios, sintiéndonos en casa al cobijo de la cálida arquitectura y la hospitalidad que nos dispensaron."
Mabel, Liza y Juan, Argentina.
"We spent a few marvellous days at these lands drawn by God, feeling completely at home in a house sheltered within its candid architecture and hospitality given".
Mabel, Liza and John, Argentina.

Petra y René: "La Quinta es un sueño, nos encantaría construir una quinta como esta un día en Francia."
Petra y René, Francia.
"La Quinta is a dream, we´d love to build a house just like this in France".
Petra and René, France.

Graciela y Raúl: "Muchas gracias por ayudarnos a disfrutar Tilcara con sencillez y calidez. Nos vamos con los ojos llenos, el espíritu contento y la esperanza del regreso."
Graciela y Raúl, Argentina.
"Thank you very much for inviting us to enjoy Tilcara with its easiness and charm. We leave with our eyes full, the spirit high and hope of return".
Graciela and Raúl, Argentina.

Elena y Juan: "La Paceña es el lugar ideal para descansar de tanto estrés. Vivir aquí fue como vivir en una postal, el paisaje, el aire, el viento y la música se "complotaron" para conseguir la armoniosa paz. Gracias por todo."
Elena y Juan, Argentina.
"La Paceña is just the ideal place to rest from so much stress. Living here is like living in a postcard. Landscapes, air, wind and music have plotted to obtain the most harmonious of peace."
Elena and Juan, Argentina.

Eugenio y Clara: "Los poderes somníferos de este lugar son increíbles: ¡nunca dormí tanto y tan bien!"
Eugenio, Argentina.
"The sleeping powers of this place are unbelievable, I never slept so much and so well!"
Eugenio, Argentina.

Graciela: "Ha sido un privilegio estar aquí."
Graciela, Argentina.
"being here has been such a privilege."
Graciela, Argentina.

Laura y Enrique: "Nuestra visita a la Quebrada no hubiera sido lo mismo de habernos alojado en otro sitio."
Laura y Enrique, Argentina.
"Our visit to La Quebrada would have never been the same, had we stayed somewhere else".
Laura and Enrique, Argentina.